I was first appointed as a 2ndgrade Ranger of the “Maduru Oya National Park” in 1998. At the time, the Warden of the Park was Mr. Ranjith Jayasinghe. He was a well experienced person and had undergone a training in South Africa. Excluding me, there were around five more rangers in the Park.
About three months into my service, one morning, I received a call at around 6 am. A ranger called Peter Singhorhad arrivedat the Head Office to report a dead elephant, lying near the main road.Thereafter, the Warden, Mr. Ranjith got ready to go see the dead elephant. I volunteered to accompany him. Mr. Ranjith, myself and Peter Singhor set out on the long walk to assess the situation. As wedrew closer to the scene-of-death, the jungle around us grew thicker and thicker.Finally, we arrived at the spot, from where, not too far away, we saw the dead behemoth,lying beside a large, shady tree.
After a cursory observation, Mr. Ranjith proclaimed the elephant to be at abouttwenty-five years old, and dead for at least twenty-four hours.As we were observing its swollen belly, Peter stood beside the elephant’s trunk. Not soon after, we got distracted by Peter’s startled voice. Peter had barely yelled “it’s not dead!”, when the great beast stood up at once, as if nothing had happened at all.
All I remember from then on is running for cover, for a wild elephant is a formidable threat with a well-earned, fearsome reputation for wreaking devastating havoc. I waited for the wakened giant to leave, after which, when I was sure it was a safe distance away, I ‘hooted’ to signal my location to the others. In our panic, we had run in three different directions with absolutely no idea where each of us hid. Soon after, we managed to regroup. We were all shaken, but safe.
As it turns out, the elephant had thoroughly gorged itself – enough to gain a large, bloated belly – after sneaking into a paddy field in the nearby village of“Kiniththagama”, before settling down for a long, comfortable nap.
As a novice, nineteen-year-old Ranger, this was the first ‘high-stakes’ encounter under the belt during my time at the Park. I will carry this memory with me for as long as I live.
Pubudu Suranga Ratnayake is currently the park ranger of the Wilpattu National Park.He came to Maduruoya National Park on 09.11.1998 with his first appointment as a Second Grade Officer of Wildlife Conservation and has served in Wasgamuwa, Udawalawe, Kumana, Yala and Wilpattu National Parks and Victoria, Randenigala, Rantambe Headquarters.
He passed the GCE Advanced Level (Science)Examination with a Distinction and passed a competitive examination and entered the Department of Wildlife Conservation.Currently, Mr. Suranga Ratnayake has undergone training in wildlife management in India and has also trained in countries such as Indonesia, Malaysia and the Philippines.
Suranga Ratnayake is currently the father of a beloved daughter and lives in Biyagama, Kaduwela.
MaduruOya National Park was declared as the 5th National Park in Sri Lanka on 09th November 1983, covering the catchment areas of 05 reservoirs developed under the Accelerated Mahaweli Development Project.The main objective of the MaduruOya National Park is to provide habitat to the displaced animal communities and to protect the catchment areas of the water sourcesof MaduruOya, NDK, Ulhitiya, Rathkida and Hennanigala Reservoirs. MaduruOya National Park covers an area of 58,850 hectares.This forest trail belongs to the North Central, Eastern and Uva Provinces and is located in the Polonnaruwa, Ampara and Badulla districts. The entire forest area extends within the dry zone. ThePark is located 288 km (179 miles) Northeast of Colombo. MaduruOya National Park as a one of the national parks created under the Mahaweli Development Project, i.e., Wasgamuwa, Somawathiya, JalagalumNimna and MaduruOya has many special features.
If the purpose of the Maduru Oya National Park is further clarified, the purpose of this national park is to protect local natural resources and ensuring ecological processes, to ensure the quality of water in the park and the size of the reservoirs, to create eco-tourism opportunities and to benefit the local communities.
Maduru Oya is located far away from the course of the Mahaweli River. It is based on two reservoirs, the Ulhitiya and the Ratkida, where the twin sisters feed on the Mahaweli waters. The Mahaweli water flows through the UlhitiyaOya and thento the Ulhitiya Reservoir and therefrom to Twin Reservoir ofUlhitiya, Ratkida Reservoir and then carry water to the MaduruOya Reservoir through a 4-mile-long tunnel. The water holding capacity of the reservoir is about 467 million cubic meters.
MaduruOya National Park is located in the Badulla District as well as in the Ampara and Polonnaruwa Districts of the Dry Zone. It is fed by the Northeastern monsoon in October-February and the Southeastern monsoon in March-May, the average rainfall is about 2000 mm and average temperature is 27 degrees Celsius.The main feature of this landscape is the 8 km (5.0 miles) rocky outcrops to the Southwest of the park. Red soil is predominant and does not spread evenly throughout the park and the organic matter content of the soil dries out very quickly. The hot water spring in the Kivlaella area is a famous tourist attraction.
MaduruOya is made up of a complex of natural and human interactive ecosystems and it is imperative to allocate such a large area to small units or zones. Each of them varies according to its administration, management and usage. Permitted human activities may vary significantly from one region to another. For ease of administration, MaduruOya is divided into the following management zones. They are
1) Natural zone
2) Cultural Resource Zone
3) Development Zone
4) Jungle corridor or nature reserve
5) and the induction zone.
According to folklore and ancient chronicles, the area has been known as a forest reserve since ancient times. According to the Mahavamsa, MaduruOya received attention from King Mahasen in 273 AD and King Vijayabahu I, who ruled from 1055 AD to 1110 AD.Formerly known as Mahadaragalla, this area was later renamed as MaduruOya to suit the Hela language.
The ancient sluice on the side of the MaduruOya Reservoir is a silent testament to the ancient irrigation technology. Indigenous communities in Sri Lanka are also live around the Maduruoya National Park and there is coexistence between them and the National Park.
The predominant ecosystem in the area is tropical dry mixed evergreen forests. MaduruOya, far away from the Mahaweli, can be described as a forest of unparalleled beauty. There are a number of woody plants around the reservoir. Dry zone forests are dominated by Weera, Palu, satin, Velan. However, in the forest near river basins, Kumbuk, Thimbiri,Mee, whilekithul, na, etc. andSecondary Forest with shrubs as well as grasslands can also be seen closer to the Unukirigala where wet-dry features exist.
MaduruOya National Park has a wide variety of animals in the dry zone, from the majestic elephant population to the tiny ant. The Unukirigala forest in Maduru Oya Park is a good habitat for the Red-faced malkoha, which is known as a very rare bird endemic to Sri Lanka.
Due to the constant movement of wild elephants between the two Banyon trees in the area and scratching of body of the elephants using a large number of hangingroots, they are lining up like teeth of a giant comb.
Large mammal species, reptile species, amphibians, butterfly species and insect species are also found in the area. Endangered mammals, reptiles and fish species are abundant in the park. Endangered species including the Asian elephant,leopard, red-faced malkoha,Kabaragoya Asian water monitor,Mugercrocodile and the Python are found there.Also bird species such as Lesser adjutant , Woolly-necked stork , Bhaminy kite, Painted stork and Malabar and Hornbill , Mammal species such as Golden jackal , Water buffalo , Spotted deer and Wild boar , Porcupine Jungle cat and Reptle species such as Star tortoise , lizard species ,venomous snakes including cobra species also live here.
The easiest and most practical route from Colombo is viaKurunegala, Dambulla, Habarana, Polonnaruwa and Manampitiya. This national park can be reached via Polonnaruwa – Batticaloa road and Mahiyanganaya – Padiyathalawa road.
Maduruoya National Park, a national park that is easily accessible to visitors to Ampara, Badulla and Polonnaruwa, this area is also witnessing increase in planned colonization.This has become a significant nuisance to wildlife in the park. There are two bungalows and one hostel in EdaruAtamulla in front of MaduruOya Reservoir. For nature lovers, the Ulhitiya camp site is accessible and there is also a well-maintained wildlife museum at the entrance to the park.
|Sinhala name||Tamil name||English name||Scientific name|
|අලියා||காட்டு யானைகள்||Asian elephant||Elephas maximus|
|කොටියා||புலி||Leopard||Panthera pardus kotiya|
|හිවලා||நரிகள்||Golden jackal||Canis aureus|
|කුළු හරකා||நீர் எருமை||Water buffalo||Bubalus bubalis|
|වල් ඌරා||காட்டுப் பன்றிகள்||Wild Boar||Sus scrofa|
|තිත් මුවා||புள்ளி மான்||Spotted deer||Axis axis ceylonensis|
|වල් බළලා||காட்டுப்பூனை||Small cat||Felis chaus|
|වතුරතු මල් කොහා||செம்முகப் பூங்குயில்||Red-faced malkoha||Phaenicophaeus pyrrhoc|
|බහුරුමානාවා||சிறுத்த பெரு நாரை||Lesser adjutant||Leptoptilos javanicus|
|පාදිලි මානාවා||வெண்கழுத்து நாரை||Woolly-necked stork||Ciconia episcopus|
|බ්රාහ්මන උකුස්සා||செம்பருந்து||Bhaminy Kite||Haliastur indus|
|ලතු වැකියා||மஞ்சள் மூக்கு நாரை||Painted stork||Mycteria leucocephala|
|மலபார் சாம்பல் இருவாச்சி||Malabar hornbill|
|රජ අළු හිස් මසුකුස්සා|
சாம்பல் தலை மீன்பிடிக் கழுகு
|Grey headed eagle||Ichthyophaga ichthyaetus|
|කබරගොයා||நீர் உடும்பு||Asian water monitor||Varanus salvator|
|හැල කිඹුලා||சதுப்பு முதலை||Mugger crocodile||Crocodylus palustris|
|තාරකා ඉබ්බා||நட்சத்திர ஆமை||Star tortoise||Testudo elegans|
|කටුසු විෂේශ||ஓணான் வகைகள்||LizardSps|
|පොලඟා||புடையன் பாம்பு||Viper Sps|
Ceylon Iron wood
Editor – Dammika Malsinghe, Additional Secretary, Ministry of Wildlife and Forest Conservation (MWFC)
Article on park written by– Hasini Sarathchandra, Chief Media Officer, Department of Wildlife Coservation (DWLC)
Tamil Translations– A.R.F. Rifna, Development Officer, MWFC
English Translations (Documents)-Asoka Palihawadana, Translator, MWFC
English Interpretation (Story)-Thanuka Malsinghe
Web Designing- N.I.Gayathri, Development Officer, MWFC
Photography- Rohitha Gunawardana, Mahesha Chathurani Perera (Graduate Trainee), DWLC
|cookielawinfo-checkbox-analytics||11 months||This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Analytics".|
|cookielawinfo-checkbox-functional||11 months||The cookie is set by GDPR cookie consent to record the user consent for the cookies in the category "Functional".|
|cookielawinfo-checkbox-necessary||11 months||This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookies is used to store the user consent for the cookies in the category "Necessary".|
|cookielawinfo-checkbox-others||11 months||This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Other.|
|cookielawinfo-checkbox-performance||11 months||This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Performance".|